贺铸 - 新闻资讯 - 云南小程序开发|云南软件开发|云南网站建设-昆明葵宇信息科技有限公司

159-8711-8523

云南网建设/小程序开发/软件开发

知识

不管是网站,软件还是小程序,都要直接或间接能为您产生价值,我们在追求其视觉表现的同时,更侧重于功能的便捷,营销的便利,运营的高效,让网站成为营销工具,让软件能切实提升企业内部管理水平和效率。优秀的程序为后期升级提供便捷的支持!

您当前位置>首页 » 新闻资讯 » 技术分享 >

贺铸

发表时间:2020-10-18

发布人:葵宇科技

浏览次数:20

贺铸(1052~1125)北宋词人。字方回。又名贺三愁,人称贺梅子,自号庆湖遗老。卫州(今河南汲县)人。

宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

年少读书,博学强记。

授右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。任侠喜武,喜谈当世事,可否不少假借,虽贵要权倾一时,小不中意,极口诋之无遗辞。(意思就是就算你是权贵,我不爽你,我照样喷你)

晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。(《宋史贺铸传》)。

贺铸是一位个性和词风都非常奇特的词人,截然对立的两面在他身上和词中都能得到和谐的统一。

他长相奇丑,身高七尺,面色青黑如铁,眉目耸拔,人称“贺鬼头”;其词却“雍容妙丽,极幽闲思怨之情”。

为人豪爽精悍,如武侠剑客,“少时侠气盖一座,驰马走狗,饮酒如长鲸”;却又博闻强记,于书无所不读,家藏书万卷,而且手自校雠,“反如寒苦一书生” (程俱《贺方回诗集序》)。


贺铸能诗能词,尤长于词。风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。

其春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,像秦观、晏几道。
其爱国忧时之作,悲壮激昂,又像苏轼。

南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。


生 平 生平

十七岁时,离家赴汴京,曾任右班殿直。监看军器库门,出监临城县酒税。

元丰元年(1078)改官滏阳都作院。五年赴徐州,领宝丰监钱官。

由于,所任皆冷职闲差,抑郁不得志,自称四年冷笑老东徐。

元三年(1088)赴和州任管界巡检。此虽武职,但位低事烦,不遂其愿。

不久因李清臣、苏轼推荐,改文职,任承事郎,为常侍。

不久,就请任闲职,改监北岳庙。

绍圣二年(1095)授江夏宝泉监,在任上整理旧稿,编成《庆湖遗老前集》。

元符元年(1098)因母丧去职,不久东归,游历或居住于苏、杭一带。

徽宗建中靖国元年(1101),服丧期满,召为太府寺主簿,继又改任宣议郎,通判泗州。

崇宁四年(1105)迁宣德郎,通判太平州。再迁奉议郎。

大观三年(1109)以承议郎致仕,卜居苏州。

重和元年(1118)以太祖贺后族孙恩,迁朝奉郎,赐五品服。

他因尚气使酒,终生不得美官,悒悒不得志。晚年更对仕途灰心,在任一年再度辞职,定居苏州。

家藏书万余卷,手自校雠,以此终老。这一时期,他继续编成《庆湖遗老后集》。

宣和七年(1125)卒于常州之僧舍。


贺铸少年时就怀有戊边卫国、建立军功以“金印锦衣耀闾里”(《子规行》)的雄心壮志,可人到中年,仍沉沦下僚而无所建树。

英雄豪侠不为世用,边塞面临异族入侵的威胁而无路请缨。

他的词中包含的不仅是人生失意的悲愤,而且含有对国家民族命运的忧虑,开创了北宋词人面向社会现实、表现民族忧患的先河。

他的词《六州歌头·少年侠气》的上片所展示的少年豪侠的雄姿气概,下片悲壮激越的情怀,继苏轼《江城子 ·密州出猎》之后进一步改变了词的软媚情调,拓展了词的壮美意境。

而其《行路难》(缚虎手)表现豪侠的困厄和纵酒狂歌的神态,又具有李白诗歌的风神,也是北宋词中罕见的别调。

北宋词人大多是儿女情长,英雄气短。唯有贺铸是英雄豪气与儿女柔情并存。

贺铸真挚凄婉的浓情常倾泄于词。

其中有感人至深的的《鹧鸪天》:

重过闾门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。

贺铸夫人赵氏,勤劳贤惠,贺铸曾有《问内》诗写赵氏冒酷暑为他缝补冬衣的情景。

词中“谁复挑灯夜补衣”的细节描写,沉痛地表现出对亡妻患难与共、相濡以沫之情的深切怀念。

另一首写柔情的《青玉案-凌波不过横塘路》更为著名,其中

“若问闲愁几许。一川烟草,满城风絮。梅子黄时雨”

连用三种意象表现出愁思的广度、密度和长度,化抽象无形的情思为具体可见的形象,构思奇妙,堪称绝唱。

贺铸因此词而得“贺梅子”的雅号,宋金词人步其韵唱和仿效者多达25人28首。

一首词而吸引众多不同时期的词人来和作,是唐宋词史上独一无二的现象。


六 州 歌 头 ? 少 年 侠 气 六州歌头·少年侠气 ?

少年侠气,交结五都雄。肝胆洞,毛发耸。立谈中,死生同。一诺千金重。推翘勇,矜豪纵。轻盖拥,联飞鞚(kòng),斗城东。轰饮酒垆,春色浮寒瓮,吸海垂虹。闲呼鹰嗾(sǒu)犬,白羽摘雕弓,狡穴俄空。乐匆匆。(闲呼 一作:间呼)

似黄粱梦,辞丹凤;明月共,漾孤蓬。官冗(rǒng)从,怀倥(kǒng)偬(zǒng);落尘笼,簿书丛。鹖(hé)弁(biàn)如云众,供粗用,忽奇功。笳鼓动,渔阳弄,思悲翁。不请长缨,系取天骄种,剑吼西风。恨登山临水,手寄七弦桐,目送归鸿。

宋 ? 贺 铸 宋-贺铸 ?


注释
六州歌头:词牌名。
少年侠气,交结五都雄:化用李白“结发未识事,所交尽豪雄”及李益“侠气五都少”诗句。五都:泛指北宋的各大城市。
一诺千金:喻一言既出,驷马难追,诺言极为可靠。语出《史记·季布列传》引楚人谚曰:“得黄金百斤,不如得季布一诺。”
盖:车盖,代指车。
飞:飞驰的马。鞚(kòng):有嚼口的马络头。
斗(dǒu)城:汉长安故城,这里借指汴京。
嗾(sǒu):指使犬的声音。
冗(rǒng)从:散职侍从官。
倥(kǒng)偬(zǒng):事多、繁忙。
鹖(hé)弁(biàn):本义指武将的官帽,指武官。
笳鼓:都是军乐器。
渔阳:安禄山起兵叛乱之地。此指侵扰北宋的少数民族发动了战争。
七弦桐:即七弦琴。桐木是制琴的最佳材料,故以“桐”代“琴”。▲


少年时一股侠气,结交各大都市的豪雄之士。待人真诚,肝胆照人,遇到不平之事,便会怒发冲冠,具有强烈的正义感。站立而谈,生死与共。

许下的诺言有千金的价值。

我们推崇的是出众的勇敢,狂放不羁傲视他人。轻车簇拥联镳驰逐,出游京郊。在酒店里豪饮,酒坛浮现出诱人的春色,我们像长鲸和垂虹那样饮酒,顷刻即干。

间或带着鹰犬去打猎,霎那间便荡平了狡兔的巢穴。虽然欢快,可惜时间太过短促。

就像卢生的黄粱一梦,很快就离开京城。驾孤舟飘流于水中,唯有明月相伴。散职侍从官品位卑微,事多繁忙,情怀愁苦。

陷入了污浊的官场仕途,担任了繁重的文书事物工作。像我这样成千上万的武官,都被支派到地方上去打杂,劳碌于文书案牍,不能杀敌疆场、建功立业。

笳鼓敲响了,渔阳之兵乱起来了,战争爆发了,想我这悲愤的老兵啊,却无路请缨,不能为国御敌,生擒西夏酋帅,就连随身的宝剑也在秋风中发出愤怒的吼声。

怅恨自己极不得志,只能满怀惆怅游山临水,抚瑟寄情,目送归鸿。


此词塑造的游侠壮士形象,在唐诗中屡见不鲜,但在宋词中则是前所未有的。

此词第一次出现了一个思欲报国而请缨无路的“奇男子”形象,是宋词中最早出现的真正称得上抨击投降派、歌颂杀敌将士的爱国诗篇,起到了上继苏词、下启南宋爱国词的过渡作用。

全词风格苍凉悲壮,叙事、议论、抒情结合紧密,笔力雄健劲拔,神采飞扬,而且格律谨严,句短韵密,激越的声情在跳荡的旋律中得到体现,两者臻于完美的统一。


创作背景

此词作于北宋哲宗元祐三年(1088)秋。当时西夏屡犯边界,贺铸在和州(今安徽和县一带)任管界巡检。

虽然位卑人微,却始终关心国事。眼看宋王朝政治日益混乱,词人义愤填膺,又无力上达,于是挥笔填词,写下了这首豪放名作。

位卑未敢忘忧国

当年交结豪杰、志薄云天的少年武士,如今锐气已销磨许多,然而也成熟许多。其内心深处仍蕴藏着报国壮志,连身上的佩剑也在西风中发出怒吼。

然而,在一派主和的政治环境中,他“请长缨,系取天骄种”的心愿只能落空。不是“不请”,而是“不能请”,或“请而不用”。

于是词人只有满怀悲愤,恨恨地登山临水,将忧思寄于琴弦,把壮志托付给远去的鸿雁。词人的万千感慨都寄托在这有声的琴韵和无声的目光之中了,其哀、其愤非常幽深。

因为这是一个忧国忧民、报国无门的志士的无奈与悲愤,这是那个时代的悲哀。


其实从这篇词,就很鲜明反应了宋对外的疲软,外交采用守势。


1127年,靖康之变,北宋灭亡。贺铸亡于1125,他晚年对官场黑暗不满,其仕途失意,只能醉心于书海之中,不正是反映了国家的衰落吗!


相关案例查看更多